Istinita priča iza "O Kanade!"

Sadržaj:

Istinita priča iza "O Kanade!"
Istinita priča iza "O Kanade!"

Video: Robert Pikton, Serijski Ubica Koji je Bacao Ostatke Žrtva Svinjama 2024, Srpanj

Video: Robert Pikton, Serijski Ubica Koji je Bacao Ostatke Žrtva Svinjama 2024, Srpanj
Anonim

Od proslava Dana Kanade do hokejaških mečeva, Kanađani su dobro upoznati s melodijom i tekstovima državne himne države, O Kanada. Ali ima puno toga što možda ne znate o O Kanadi. Od svog izvornog jezika do (relativno novijeg) datuma kada je stekao službeni status, prava priča iza O Kanade zrela je sitnicama. Ovdje smo otkrili pravu priču iza himne O Kanade.

pozadina

Image

Adolphe-Basile Routhier | © Livernois / WikiCommons

Izvorno nazvan 'Chant National', O Kanada! napisana je kao domoljubna pjesma za francusku Kanadu 1880. Izvorni 'Chant National' napisao je sir Adolphe-Basile Routhier, kanadski sudac, autor i tekstopisac, a skladao Calixa Lavallée.

Ideju o nacionalnoj pjesmi za francuske Kanađane iznio je velečasni Napoléon Caron iz biskupije Trois-Rivières, koji je primijetio da su popularne domoljubne pjesme iz engleske Kanade, uključujući 'Bog sačuvaj kralja' i 'Javorov list zauvijek'. ne povezujte se sa osjećajima francuskih Kanađana. Velečasni Caron napisao je pismo Nacionalnoj konvenciji francuskih Kanađana u gradu Quebec i predložio da se održi javni natječaj za utvrđivanje nacionalne pjesme za francusku Kanadu tijekom svečanosti u Saint-Jean-Baptiste u lipnju 1880. Međutim, shvaćajući da oni "Nema dovoljno vremena za organizaciju natjecanja. Konvencija je osnovala glazbeni odbor zadužen za produkciju pjesme.

O Kanada! dovršen je u travnju 1880. i dobio je sjajan odgovor javnosti. Prva izvedba O Kanade! održana je 24. lipnja 1880. u gradu Quebec.

Verzije i prijevodi

Kao što je popularnost O Kanadi! nastavili su se povećavati diljem zemlje, ljudi u engleskoj Kanadi smislili su različite verzije pjesme na engleskom jeziku. Dok originalni francuski tekstovi ostaju potpuno nepromijenjeni, engleska verzija O Kanade! prošao nekoliko izmjena do 1908. kada je verzija himne Roberta Stanleya Weira postala popularna u engleskoj Kanadi.

Image

O 'Kanada | © LibraryArchives / Flickr

Službeni status

31. siječnja 1966., tadašnji premijer Kanade, Lester B. Pearson, objavio je u Donjem domu priopćenje u vezi sa službenim statusom O Kanade! himna. Pearson je predložio da vlada poduzme korake za stvaranje Kanade! službena državna himna Kanade, a držati 'Bog sačuvaj kraljicu' kao kraljevsku nacionalnu himnu Kanade. Savezna vlada odobrila je poseban odbor koji je podržao prijedlog premijera Lestera B. Pearsona.

Nakon mnogih rasprava i rasprava, kanadska vlada je stekla autorska prava Weirove engleske verzije O Kanada! i glazbeni sastav za buduće izmjene. Više od desetljeća nakon Pearsonove najave iz 1966., Dom općine i Senat donijeli su Zakon o nacionalnoj himni 27. lipnja 1980., primivši Kraljevsko pristanak za promjenu istog dana.

Koji je bolji dan za najavu od Dana Kanade? 1. srpnja 1980. na javnoj ceremoniji na kojoj su sudjelovali potomci Routhier i Weir, O Kanada! konačno je proglašena službenom državnom himnom Kanade.

Image

O Kanada! | © Maria Casacalenda / WikiCommons

Službene verzije na engleskom i francuskom jeziku

O Kanada! Naš dom i rodni kraj!

Prava domoljubna ljubav u svim zapovijedima tvojih sinova.

S užarenim srcima vidimo kako se dižeš, Pravi Sjever jak i slobodan!

O, Kanade, izdaleka i široko, Stojimo na straži za tebe.

Bože čuvaj našu zemlju slavnom i slobodnom!

O Kanade, stojimo na straži za tebe.

O Kanade, stojimo na straži za tebe.

Ô Kanada!

Terre de nos aïeux, Ton ispred je ceint de fleurons glorieux!

Grudnjaci za tonove automobila sa porter l'épée, Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée

Des plus briljants iskorištava.

I to valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droit.

Protégera nos foyers et nos droit.

Popularno za 24 sata